Marathon de l'Iliade à Athènes
Est-ce le retour des grandes lectures organisées par Pisistrate aux Panathénées ? L'Institut Français d'Athènes, dirigé par Alain Fohr, invite la troupe Démodocos à venir dérouler ses rouleaux les 12, 13 mai à l'IFA et peut-être le 14 mai 2006 sur la pnyx : vingt-quatre rouleaux, pour les 24 chants de l'Iliade d'Homère, dont Philippe Brunet propose une version à faire vivre par la voix et la récitation scandée.
Les lecteurs invités à partager ce marathon de l'Iliade deviennent aèdes parmi les aèdes Ils s'enroulent dans un drapé, et commencent à dérouler le "chemin du poème". Ils lisent à plusieurs voix, se succèdent, se superposent, échangent leurs élans multiples et variés, dans une sorte d'énonciation collective où les narrateurs se font personnages, et où les personnages deviennent choeur
Le poème transposé par Philippe Brunet est rythmé, comme dans le grec ancien d'Homère, en hexamètres, selon six mesures, dans un système ouvert d'expressions formulaires qui permet aux aèdes d'improviser, de changer, de varier. Ce n'est pas une traduction qui s'imposerait par l'autorité de la chose écrite Même la métrique n'est pas complètement donnée d'avance : elle est à produire dans le chant, dans la récitation, dans le jeu de l'accent et de l'intonation. Cette transposition fluide aspire à devenir toujours plus légère, toujours nouvelle. Un jour, une traduction, devenue sérieuse, paraîtra chez un éditeur, ultime avatar de cette fête de la parole.
Après deux intégrales de l'Iliade à la Sorbonne et à Avignon en 2005, Démodocos, du nom de l'aède dans l'Odyssée, vient partager sa joie de lire en rythme avec les Athéniens francophones et tous ceux qui voudront lire, en français, en grec, et, pourquoi pas, dans d'autres langues..
Anastassios Koutsoukos et Babis Plaïtakis étaient venus à la Sorbonne lire l'Iliade avec les aèdes (dont M. Jack Lang) pour le Printemps des Poètes Grâce à eux et au soutien de l'Institut Français d'Athènes, Démodocos, après les Perses (le Pirée 2002) et Circé (Egine 2004), revient avec l'Iliade, en attendant la dernière création, Antigone de Sophocle (12 avril 2006)
Texte de la fin de l'Iliade